區別建盞與天目盞,七個角度來區分兩者
文化影響的日本,其本土都有類似于建盞一般的茶具名器。在中國,我們對于這一種黑釉系茶碗,統稱為“建盞”。在日本,同樣有一種相似的茶具名器,被譽為是“天目”。不少的外行人覺得,兩者之間存在對等關系,事實上深入對兩者的比較,就會發現建盞和天目之間仍舊存在差異。
建盞與天目之“簡單”區別
簡單總結來是用福建南平地區一帶含鐵量較高的水吉紅土為胎底,含鐵量高的釉料為著色劑,經高溫還原燒制而成的黑釉系茶碗。而天目盞,氧化燒和還原燒并存,且含鐵量也較低,從胎低能明顯看出與建盞含鐵量的區別。
建盞與天目之“名氣”區別
我們都知道,建盞從宋代滅亡之后,燒制工藝也逐漸的失傳,可能失傳了800年還有余。可是日本天目燒制技術并沒有失傳,是一直在使用和燒制的,只是隨著漫長的歲月,“建盞”在日本的燒制受多方面影響,逐漸有了日本特色,并以“天目”之名被大眾熟知。

天目盞 范澤鋒
建盞與天目之“名稱”區別
天目僅僅是國際通用名稱,只是一個名稱;而建盞就是建盞,是一個文化的載體,是有歷史的。
建盞與天目之“釋義”區別
建盞是漢族傳統名瓷。為宋朝皇室御用茶具。都用正燒,故口沿釉層較薄,而器內底聚釉較厚;外壁往往施半釉,以避免在燒窯中底部產生粘窯;由于釉在高溫中易流動,故有掛釉現象,俗稱“釉淚”、“釉滴珠”。這是建盞的特點之一。
天目盞,據史料記載,在日本鐮倉時代(十二世紀末到十四世紀),到我國浙江省天目山佛寺留學的日本僧侶們,曾帶回天目山的茶碗,天目這個名稱由此得名。在現在,日本與中國臺灣一般都稱為“天目盞”,日本和中國臺灣有許多陶藝家,都有燒制天目釉茶碗,不僅釉色變化豐富,且胎質較細膩。

天目盞 范澤鋒
建盞與天目之“舉例”區別
在網絡上看到一個不太恰當的舉例,可是十分有意思,分享與大家。建盞就像是一位母親,天目就像是一個孩子,孩子隨母親,勢必會有很多相似的地方。可是,孩子再像母親也會有不同的地方,肯定還會有地方像父親、甚至像爺爺奶奶。在這里,可以把父親比作中日文化上的差異、也可比作中日原料上或者燒制工藝上的差異。所以,手中的茶器“燒自誰手”或“出自何處”很重要。
建盞與天目之“必說”區別
建盞就是建盞,屬于黑釉瓷,屬于宋瓷。建盞兩個字本身就代表了宋代第一茶盞,黑釉瓷“老大”的意思,說成天目是大錯特錯。而中國其他窯口的瓷器,可以按照各自窯口的釉色或是窯口去分類即可,也沒必要用天目一詞。所以,用天目統稱黑釉瓷,或者說建盞為天目里的一類,著實有點可笑。






滬公網安備31011202007513號